Коментарии 1 - 20 из 13 Cтраницы: 1 |
 |
 |
 |
1521572 Отзывов: 44 17.02.2006 |
 |
Ну что тут скажешь, и сам-то Терри Пратчетт стоит немногого, а уж разного рода его подражатели стоят ещё меньшего. Ещё один враг деревьев – кошмар… |
 |
 |
 |
aoleg Отзывов: 318 17.02.2006 |
 |
Юмор в стиле "Плоского Мира" Прэтчетта. Я и серию "Плоский Мир" не домучил, и эту книгу дочитать не смог. Продраться через словесную шелуху до собственно сюжета не представляется возможным. Без оценки. |
 |
 |
 |
block mind Отзывов: 46 20.02.2006 |
 |
Ну, пожалуй, книгой сие произведение именовать не стоит. Это скорей один большой анекдот, или даже много сшитых вместе маленьких анекдотов - местами бородато, местами глуповато, но в целом забавно. |
 |
 |
 |
toor99 Отзывов: 3 20.02.2006 |
 |
Ну ясен день, это ж не песатель Лукьяненко и не песатель Перумов, прости господи.
Терри Пратчетт вам явно не по уму.
Ну, а казаковское подражание - оно подражание и есть. |
 |
 |
 |
louveteau Отзывов: 24 02.03.2006 |
 |
ну да, с пратчетта содрано все вплоть до синтаксиса. но если учесть, что книжка и не претендует на шедевральность... а в метро почитать - нормально |
 |
 |
 |
Andorrian Отзывов: 44 29.03.2006 |
 |
Не шедевр.
Читать только на необитаемом острове, да и то если эта книга единственная! |
 |
 |
 |
Порящий во тьме Отзывов: 10 07.06.2006 |
 |
Прочитал.... Ужасное впечатление. |
 |
 |
 |
Maleon Отзывов: 7 26.07.2006 |
 |
Книжку пока не читала, но как маркетологу мне очень близко описанное в рецензии :D Качаю.. |
 |
 |
 |
Отзывов: 07.02.2007 |
 |
1521572: согласен с toor99 - литература для мозгов не для Вас. Есть вещи, которые нельзя списать на разницу во вкусах, только на разницу в IQ. Мне Вас жаль |
 |
 |
 |
Отзывов: 07.02.2007 |
 |
Хрень какая то. |
 |
 |
 |
verk-anna Отзывов: 34 17.04.2007 |
 |
Сворованный мир Пратчетта, но без обаяния первоисточника. |
 |
 |
 |
Antc Отзывов: 444 18.12.2007 |
 |
Даже странно. Ведь есть же неплохие шутки. Например, про то, что верховный служитель бога смерти раньше "работал то ли убийцей, то ли воспитателем в детском саду", или плакат на стене местной стражи "Как правильна наносить тилесные павреждения", или великосветский "прием, посвященный борьбе с бедностью, куда допускались даже не сливки, а настоящая сметана общества", да и трактовка названия самой высокой башни "Останкинская" тоже весьма забавна. И вообще довольно много юмора кроющегося в самом построении фраз и заключенной в них иронии и сарказме.
И вместе с тем есть какое-то отторжение текста. Автор и сам называет выдуманный мир бредом. Ясно, что толика абсурда необходима для юмора, но здесь концентрация бредовости уж слишком велика. А может дело в том, что язык излишне вычурный? То что хорошо для шутливого предложения в обычном кажется косноязычием. "Говорящие" имена собственные иногда забавны, но в таком количестве только раздражают.
Вторая повесть вообще разочаровала. Шуток заметно меньше. Персонаж, вокруг которого все "крутится" сбежал не иначе прямо из "Кащенки". Большинство остальных тоже не в ладах со здравым смыслом. "Грешно смеяться над больными людьми". Заскучал и чуть не бросил читать. Добил буквально "через не могу".
Если первая повесть 7/10, то вторая не выше 5/10. Итого 6/10. |
 |
 |
 |
Antc2 Отзывов: 40 18.12.2007 |
 |
Как это меня сюда занесло? Рецензия выше написана на "Удравшие из ада". |
 |
 |
 |
| Cтраницы: 1 |