Коментарии 1 - 20 из 19 Cтраницы: 1 |
 |
 |
 |
Fathertrill Отзывов: 2 07.08.2007 |
 |
Переводчика убить. Редакторов убить с особой жестокостью. Издательство сжечь и на пепелище всем исполнять комические куплеты. |
 |
 |
 |
Fargal Отзывов: 16 07.08.2007 |
 |
книгу не читал но Fathertrill 10 балов за такой комент!!!!! :-) Блин ржу под столом...!!!!1 |
 |
 |
 |
virtual_reader Отзывов: 12 07.08.2007 |
 |
Я думаю достаточно отзыва Fathertrill, молодец однозначно, я сталкивался с корявостями перевода, именно у Глена Кука, но после такого отзыва боюсь даже начинать читать :)... |
 |
 |
 |
Kuzm@ Отзывов: 4 07.08.2007 |
 |
Люди, скажите посуществу - книгу читать стоит?
Fathertrill - кросавчег!!!!1 |
 |
 |
 |
1111 Отзывов: 54 07.08.2007 |
 |
Я обожаю Кука, но через это еле продираюсь. Переводчика на кол и повертеть!!! |
 |
 |
 |
Миррдин Отзывов: 1 07.08.2007 |
 |
Читать. Но, увы, только в оригинале.
По качеству текста - я бы сказал, лучше "Чёрного Отряда".
По оригинальности - на слабую четверку: слишком легко узнаются заимствованные исторические сюжеты из области альбигойского крестового похода.
Рецензия почти ничего общего с книгой не имеет: ледяные стены отвоевывают место не для Ночи, а у Ночи, чернокнижники к порождениям Ночи не относятся, религиозные войны не бесчисленны и вообще только находятся в процессе подготовки, воин Элсе - не юный, и нет у него никакого дара - он просто первым в мире последовательно применил некоторые уже существующие методики ведения войны :)
По сути, книга написана в жанре "альтернативная история": вместо католической церкви - колледж магиков, вместо Палестины - мировой источник энергии, ветхозаветные и новозаветные евреи разделены на два народа, вместо св. Римской Империи - Империя Грааля, и так далее - автор прошелся по всем крупным формациям... |
 |
 |
 |
сквирел Отзывов: 67 08.08.2007 |
 |
Книга насмерть убита переводом. ИМХО, просто пропустили через промпт. Возникало ощущение, что переводчик не понимает, о чем текст, и выдает подстрочник. Потом вдруг краткое просветление ( какой-нибудь несложный диалог). И снова десятки страниц бессмыслицы.
|
 |
 |
 |
Frenki Отзывов: 31 08.08.2007 |
 |
как можно перевести "Тирания Мрака" как "Помощники ночи"? бред какой-то. не буду читать. |
 |
 |
 |
Hersus Отзывов: 15 08.08.2007 |
 |
Бред не только в названии. Бред в каждой фразе текста. Честно пытался осилить, чтоб черкануть в отзывы. Не получилось.. запал кончился на 20ой странице :( |
 |
 |
 |
Chipset Отзывов: 2 09.08.2007 |
 |
Так. Внимание, вопрос:
Где взять это же, но в оригинале? |
 |
 |
 |
zimiol Отзывов: 6 09.08.2007 |
 |
Fathertrill я стобой !!! Переводчику одной смерти мало за такой перевод!!!!
Мой английский не настолько хорош что можнао свободно читать в оригинале, НО по моему данный перевод является отдаленным пересказом . Из всего изложенного подсажите где можно скачать или купить книгу с нормальным переводом ? |
 |
 |
 |
Nickie Отзывов: 309 09.08.2007 |
 |
Chipset: eMule форева.
Плохой перевод даже качать не стану. |
 |
 |
 |
Drazl Отзывов: 3 09.08.2007 |
 |
Переводчика сжечь! Книгу в нормальном переводе не купить( пока что) т.к. это первое издание в России.
|
 |
 |
 |
SergVVV Отзывов: 94 10.08.2007 |
 |
ужас...
нечитабельно |
 |
 |
 |
Xardas Отзывов: 507 10.08.2007 |
 |
Сломался на второй странице. Так, что о содержании ничего не скажу, но текст неудобочитаемый. Что интересно - это не первая книга Кука где я не смог прорваться через первые 2-3 страницы. ему, конечно переводчиками не везёт, но мне кажеться, что он и сам отчасти виноват. |
 |
 |
 |
stingray Отзывов: 10 13.08.2007 |
 |
Дальше этого:
"Лучшие и сильнейшие становились ша-лугами, воинами-рабами, которые повелевали необъятным и роскошным королевством Дреангер со столицей ал-Минфетом."
читать не смог. |
 |
 |
 |
reds Отзывов: 56 13.08.2007 |
 |
дочитал - было трудно - католическая церковь vs скандинавские боги - религиозные рассуждения ужасают своей нудностью - к сюжету особых претензий нет империи-интриги - всё как надо - к середине становится интересно (когда начинаешь понимать что к чему - а по окончанию и вовсе хочется продолжения... |
 |
 |
 |
Enkee Отзывов: 35 18.08.2007 |
 |
Книга интересная, но надо прорываться через начало. Там будет запредельное количество разных персонажей и сухой перевод. Читать трудно. |
 |
 |
 |
dr.franki Отзывов: 14 16.10.2007 |
 |
Переводчику выколоть глаза, отрезать язык и уши, переломать молотком все пальцы, сжечь а пепел смыть в унитаз СВОЛОЧ ОН !!!!! |
 |
 |
 |
| Cтраницы: 1 |