Новости | Библиотека | Форум | Гостевая | E-mail |
Новости
Новости сайта
Последние новинки библиотеки
Последние отзывы
Совет недели
Архив новостей
Библиотека
Зарубежная фантастика
Русская фантастика
Популярные авторы
Популярные книги
Новинки
Новое:
А. Ефимов «Хрустальное яблоко»
Н. Бульба «Вторжение»
А. Афанасьев «Год колючей проволоки»
А. Доронин «Утро новой эры»
П. Корнев «Пятно»
А. Каменистый «Девятый»
Т. Форш «Космический отпуск»
Фензины
Лоцман (все рецензии)
Фензины (все номера)
Обратная связь
Предупреждение
От авторов
Ссылки
F.A.Q.
Поиск
Расширенный поиск





Кровь электрическая   О книге
  Вернуться к списку книг

  Зарубежная фантастика / Добавлено 25.11.2007

  

  Яростно пробуждая искусственный разум прийти в сознание, Кровь электрическая являет собой подавляющую лингвистическую петлю от японского авангардиста, которая разрушает все существующие литературные традиции. Это беспримерный стилистический терроризм, полностью вобравший в себя визуальное насилие интернет/мультимедия/цифровой эпохи, – Кэндзи Сиратори выпускает в свет свою первую литературную сариновую атаку.
  Джек Хантер (писатель, «Эрос в Аду»): «Кровь Электрическая – это черная ревербация нежного машинного сеппуку, расплавленный отток внутренностей из листового металла и банков подавленной памяти в воющую пустоту насилия. Это кошмар столкновения киборга в новой плоти, последний поезд из Ада мутантов, где эмбрион охотится в тайне».
 
  Название:  Кровь электрическая / Blood Electric
  Автор:  Кэндзи Сиратори / Siratori Kenji
  Жанр:  Киберпанк
  Год издания:  2006/2002
  Серия:  Романы
  Оценка:  2.3
  Рецензии в лоцмане:  нет рецензий
  Читать онлайн  
  Скачать:   fb2.zip (165 Kb)  rtf.zip (170 Kb)



Купить книгу Кровь электрическая, Сиратори Кэндзи в Read.ru
Кровь электрическая   Отзывы
Коментарии 21 - 40 из 48
Cтраницы: 12, 3
  metavoid
  Отзывов: 2
  27.11.2007
Loopback не так уж и далёк от истины. Сиратори довольно известный перформер в среде индустриальной музыки и у него пухлая дискография с различными drone, noise и dark ambient проектами. Он не пишет музыку, а читает выдержки из своих текстов. Так называемый "cyberspeak".
Его книги не читал и пока не собираюсь, потому что знаю- это полный вынос мозга. Потом... может быть.
А вот музыку порекомендовать не побоюсь. В прошлом году вышел любопытный двойной диск:
Henrik Nordvargr Björkk & Beyond Sensory Experience vs. Kenji Siratori "Hypergenome666", послушайте для разнообразия. Я такой эмбиент ставлю когда хорошоую НФ читаю, для остроты ощущений, тэкскать.
  Saulot
  Отзывов: 98
  27.11.2007
Сиратори сан, а иди ка ты соверши нежное машинное сеппуку. А то за такую хрень тебе твой сёгун даже не знаю что сделает. Это ж надо. (((
  Идж
  Отзывов: 16
  27.11.2007
Подозреваю, что перевод был осуществлен компьютером - человек не может такое выдать. Хм, тогда получается, что и написана книга была неким Железным Мозгом. Приближается восстание машин.
  Sko
  Отзывов: 125
  27.11.2007
Почитав отзывы, решил полистать книжку.
Лучше б я этого не делал!
  1111
  Отзывов: 54
  28.11.2007
Теперь я знаю что советовать читать "интИлИХтуалам", когда они начинают возбухать по поводу моих любимых книжек=))
Глянул первую строчку и стер.
  Dima_OSW
  Отзывов: 287
  28.11.2007
я всегда говорил, что японцы - с другой планеты.
не очень люблю утрированную индастриал чернушку, но и она имеет право на жизнь. и кто-то от этого балдеет.
а вот форма приколола. интересное явление. вообщем хотябы ради нее стоит ознакомиться с содержимым.
тех кто почуствовал "выназ моска" - велкам к марининой и ко.
остальным - читать.
по чуть-чуть.
детям на ночь.
//буагага.

7/10
  figvam
  Отзывов: 2
  28.11.2007
мдя.... я в ауте..
интересно мы Яра елще увидим здесь ?? :)
  Alex_F
  Отзывов: 18
  28.11.2007
А переводчика жалко
  CenzoR
  Отзывов: 341
  28.11.2007
Итог один: без ВАЗИЛИНА не читать.
  zergen
  Отзывов: 5
  28.11.2007
Меня поперло. Просто набор образов, эмоций и ассоциаций, не сдобренных смыслом/сюжетом и т.д. И читать надо соответственно - не ища смысл, а просто плывя в потоке образов. А вот понравятся ли образы - вопрос другой. Жесткое оно там... Оценка 8.
  profogr
  Отзывов: 4
  29.11.2007
да уж, берроуз и нун нервно курят в сторонке
ниасилил, даже шишки не помогли :(
  XPraptor
  Отзывов: 6
  29.11.2007
Аффтору в голову гвоздь забить - сразу. Если каждый уе..ан будет писать на бейсике рандомизатор слов в больших текстах, а потом публиковать ЭТО как свое произведение - то значит деньги уже съели весь мозг у издателей. И ведь не жалко же лесных ресурсов на такие вот ху..зведения.
В общем, на месте владельцев библиотеки - я бы поставил в бан аффтара навечно (и ИП тоже, чтобы даже зайти сюда не смог уродец).
  AJIeKc
  Отзывов: 16
  30.11.2007
Ну что можно сказать об этом "шедевре"? Лично мне надоело разгребать словесные нагромождения, которые создал автор, примерно после 5-го абзаца. Литературная ценность этого произведения стремится к нулю. Да и литературой это можно назвать с большой натяжкой. Если так пойдёт и дальше, то скоро начнут печатать бинарные файлы...
  MaRazMatik
  Отзывов: 43
  30.11.2007
Просмотрел по диагонали. Может я такой тупой (хотя судя по другим отзывам это аффтар такой острый) но таг ничего и непонял. Такого понятия как сюжет для аффтара не существует. Сочуствую тому кто это переводил. Может хоть кто нибудь внятно скажет про что там. Я бы поставил оценку в минус, но единица тут минимальная.
  macke
  Отзывов: 240
  01.12.2007
Удивительный экземпляр. В коллекции иметь обязательно :)
И кстати, действительно, после пролистывания этого набора символов стоит перечитать Vita Nostra Дяченков - начинаешь хорошо понимать чувства студентов, которых там заставляют зубрить наизусть "текстовый модуль"
Без оценки
  dEX 1987
  Отзывов: 211
  01.12.2007
Ура господа вот она вот она!!!! Я то думал что такого никогда небудет, думал это невозможно но это она - Книга ЗА КОТОРУЮ Я ОБЪЕКТИВНО СТАВЛЮ 110
  Kudes
  Отзывов: 3
  01.12.2007
Такое ощущение, взяли старый переводчик и перевели. Я помню раньше переводил, такая же лобуда получалась, приходилось доводить в ручную.
  Limbo Чикатило
  Отзывов: 2
  01.12.2007
Спасибо за ваши отзывы. Даже не буду начинат читать.
  _nvr4d
  Отзывов: 16
  02.12.2007
Смысла в операторах С++ я не усмотрел. Возможно, из-за кучи ошибок сканирования. На чтение текста ушло бы очень много времени, которое можно потратить и с большей пользой. После 3 страниц закинул.

Без оценки.
  ШАРХАН
  Отзывов: 10
  18.01.2008
Да-а-а !! Это круто... Осилил страниц десять... Переводчику - Героя Труда и пособие по инвалидности после лечения...
Cтраницы: 12, 3
Добавить отзыв   Отзывы
Login:    
Пароль:     Вход
 

  Регистрация
Copyrights   ©
Дизайн «Insight-Studio» Дизайн студия ДZайн
Copyright © 1999-2011 PHD&OB
Rambler's Top100