Коментарии 1 - 20 из 5 Cтраницы: 1 |
 |
 |
 |
Отзывов: 13.02.2007 |
 |
Прочла не отрываясь, восхищена, однако книга заканчивается "на полуслове". Однозначно должен быть том 2-й, а где он? В Интернете за 10 минут его не найдешь, как будто он вообще не существует. |
 |
 |
 |
svar45 Отзывов: 82 15.02.2007 |
 |
Всё верно, он не издавался на русском. Там какая-то темная история вышла между "АСТ" и записным переводчиком Дональдсона - Олегом Колесниковым. Литературный диспут - издатель и переводчик поспорили, где запятую в сумме надо ставить. :) |
 |
 |
 |
Gleb Отзывов: 38 21.04.2008 |
 |
Как хочется продолжения, прямо ууух. |
 |
 |
 |
alex8321 Отзывов: 174 22.04.2008 |
 |
Я был очарован.Волшебное начало. Дождь, вечер, одиночество, сказачность. Джерадин и Териза. Джерадин -благородный наивный дурак. Эдакий князь Мышкин, взрослый ребенок. Териза - инфантильная забитая девочка в теле взрослой женщины; любит одного, хочет со вторым, и врет, врет, врет, со страха, по-привычке, из-за любви, с самыми благими намерениями. Ведет себя как тряпка. И в тоже время Териза все-таки постепенно меняется, ошибаясь, путаясь,
пытается как может делать то,что считает правильным,разобраться в своих чувствах, стать решительной. На мой взгляд, инфантилизм главных героев делает их удивительно живыми. Их слабости подкупают и заставляют сопереживать. На первое место выходит становление героев как личностей, преодоление себя, а не волшебный антураж. Хотя идея реализации магии посредством зеркал мне больше ни у кого не встречалась. Язык и стиль сильно бъет на эмоции.
Отдельно хотел бы отметить вторую половину книги - она вызвала просто бешенство. Нет я читал с таким же интересом,
история меня захватила и не отпускала до конца, но ... Чем-то все дальше напоминило сентементальный женский роман.
То ли изменением основной интриги, когда больше интересно трахнуть ли героину "вопреки её большой и чистой любви" (эпизод в будуаре позабавил), то ли акцентом на чувства Теризы. Я просто в бешенство впадал при чтении, хотя ясно понимал, что так и должно быть при ее неразвитости и слабохарактерности.Вообщем от книги ощущения противоречивы, но сильны, героям веришь, я таких встречал в жизни.
Поставил 9, книга цепляет. Кстати, книга-то про попадантку, но контраст для меня настолько в лучшую сторону, что не
хочу даже сравнивать.
P.S. категорически не рекомендую пробывать читать любителям боевиков и экшена.
P.P.S. Кто знает, вторая книга - "A Man Rides Through" (Появляется всадник?) уже переведена?
прочитал на буржуйском описание - заинтригован. |
 |
 |
 |
Budu_kratok Отзывов: 31 22.04.2008 |
 |
Пусть пока буржуи ее и читают:) А мы подождём! |
 |
 |
 |
| Cтраницы: 1 |