Коментарии 61 - 80 из 71 Cтраницы: 1, 2, 3, 4 |
 |
 |
 |
Alymal Отзывов: 178 16.12.2007 |
 |
Перевод дрянь, сразу убивает большую часть книги... Вещь, безусловно - жалко только это не та вещь, которую можно читать раз за разом
Восьмерка :) |
 |
 |
 |
myrko Отзывов: 2 20.02.2008 |
 |
Книга - одна из лучших и моих любимейших... Без комментариев.. _ТАКУЮ_ вещь надо прочитать _самому_ и тогда уже составлять свое мнение.... А с переводом, выложенным здесь, сча буду разбираться.... ;) |
 |
 |
 |
Trost Отзывов: 56 22.08.2008 |
 |
10 балов, книга - шедевр. Очень понравился приём - первые пару десятков страниц книги, по сути, являются срединой истории. В первый раз открываешь, читаешь и понимаешь что абсолютно не врубаешься в ситуацию. Именно в начале книги происходит своеобразный "отсев" читателей. Тут главное перетерпет. Зато потом...))).
П.С. Благодаря Богу Света сдал на 5 религию в универе. Попался билет про индуизм). |
 |
 |
 |
Antc Отзывов: 547 11.02.2009 |
 |
Перечитал в очередной раз "Князя света". Небольшое замечание о переводах. Когда-то читал эту книгу столько раз, что, как оказалось, некоторые куски выучил наизусть. И вот когда (тоже уйму лет назад) взялся за "Бога света" мог пусть и невольно сравнить переводы.
ИМХО. "Князь" - это как бы стихотворный перевод стихов. "Бог" - более дословная и иногда более точная по смыслу, но проза. Кстати, в "Боге" местами обнаруживаются целые абзацы, которые переводчик "Князя" просто выкинул, видимо потому, что они не вписывались в получающийся текст. Читать можно и то и другое, но мне больше нравится "Князь". Есть в нём какой-то дух востока, более цветистый язык, какая-то не совсем европейская ритмика и пластика предложений. Однако и выложенный здесь перевод, хотя и суховат, и местами не вполне грамотен, заслуживает свои 8б.
А вот "Князю света" несомненно 10/10. |
 |
 |
 |
vik1967 Отзывов: 146 12.02.2009 |
 |
Сейчас специально полазил по полкам ,нашел ее!У меня называется Бог света, издательства Библиополис 1992 г.Книга сильнейшая.10 баллов
p.s. Подскажите у меня исчезла всплывающая реклама -это у всех или ad-aware помог ) |
 |
 |
 |
Tagira Отзывов: 343 12.02.2009 |
 |
Дюблю-люблю. С детства. 10/10 |
 |
 |
 |
OlegLord Отзывов: 43 02.03.2009 |
 |
Начинал несколько раз, не пошла сначала, но после прочтения 1/5 все стало на свои места. Очень хороша, перечитывал несколько раз. На что-то указывать или обсуждать какие-то моменты книги нет смысла. Читать и перечитывать, находить новые грани, снова читать и наслаждаться. Читал в "Сереро-Западе" как "Князь света". |
 |
 |
 |
Argentum74. Отзывов: 473 06.05.2009 |
 |
От перевода очень много зависит, особенно у таких самобытных писателей, как Желязны. |
 |
 |
 |
Chik Отзывов: 11 25.06.2010 |
 |
Шедевр всех времен и народов! |
 |
 |
 |
madserj Отзывов: 10 19.08.2010 |
 |
Книга очень сильная, рекомендую всем. Язык конечно немного тяжеловат , но это даже не минус, а плюс для данного произведения. Одна из лучших книг которые я читал. |
 |
 |
 |
Tykin Отзывов: 2 21.09.2010 |
 |
Написано интересно, но расплывчато. Так, что смысл вроде бы рядом, но ускользает и прячется. Хотя потраченного времени не жаль определённо.
Как православный скажу: да будет каждому по вере его! Человек всё время пытает объять необъятное, описать неописуемое, вместить невместимое. Что ж, ничего удивительного, ведь в этом наше предназначение - быть рядом с Ним, когда надоедят игрушки и сойдут подрастковые прыщи.
Бог вам в помощь, живые! Мы все вместе - Жизнь, которая из Него изливается и к Нему приводит. |
 |
 |
 |
| Cтраницы: 1, 2, 3, 4 |