Коментарии 1 - 20 из 17 Cтраницы: 1 |
 |
 |
 |
Mihei4 Отзывов: 1 11.05.2005 |
 |
Бомба , просто класс рассказ для тех кто любит старшные , загадочные истории !!!! |
 |
 |
 |
Отзывов: 05.09.2006 |
 |
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн
маст рид. |
 |
 |
 |
propheus Отзывов: 5 23.09.2006 |
 |
Фигня, у негоесть несколько страшных вещей, эта к ним не относится. |
 |
 |
 |
Отзывов: 24.09.2006 |
 |
нвзывать лавкравта фигней ?? propheus да вы неуч....из его книг и расказов практически большая часть ужастиков фентезийных вышла...гм.....советую прочесть простов побольше данного автора.... все рассказы складываются как мазаика в одну общую картину
|
 |
 |
 |
VAgrant84 Отзывов: 33 27.09.2006 |
 |
Бред страшный. В детстве прочитал небольшой сборник рассказов этого автора и был впечатлён, но попробовав почитать сейчас бросил после пары рассказов. Чушь несусветная. |
 |
 |
 |
Als Отзывов: 3 10.01.2007 |
 |
Убейте переводчика. |
 |
 |
 |
TechnotiC Отзывов: 10 30.01.2007 |
 |
Книгу только шас начну читать а пока всем могу посоветовать игру по книги Call of Cthulhu, мне очень понравилась, для больших ощущений рекомендую выключить свет и нарулить погромче звук, кстати из-за игры и купил книгу. |
 |
 |
 |
Faramaynd Отзывов: 5 05.10.2007 |
 |
2TechnotiC
В игру играл значительно позже знакомства с книгами, но полностью поддерживаю)) У разработчиков на удивление классно получилось передать мир лавкрафта (покрайней мере такой киким его вижу я). хотя развязка подкачала, но вобщем оч. даже советую лубителям этого автора |
 |
 |
 |
Timeo Отзывов: 1 13.10.2007 |
 |
+1 "Убейте переводчика"... |
 |
 |
 |
ElvenMetal Отзывов: 4 15.01.2008 |
 |
Убейте переводчика и создателей игры! |
 |
 |
 |
Crysis64 Отзывов: 24 15.01.2008 |
 |
Я играл в call of ctulhu и говорю сейчас: игра СУПЕР!!! Что касается рассказа-вещь неплохая, эдакий документальный хоррор. Вердикт: 7.0. баллов. PS: убейте переводчика и Elven Metall!!! |
 |
 |
 |
Antyaneta Отзывов: 4 25.01.2008 |
 |
книга конечно необыкновеная...своеобразный стиль втюхивания читателю идеи другой разумной расы...вопросы религии и веры катятся в никуда...
конечно повторюсь, но перевод ужасный...
если честно, то различные новоявленные фильмы на подобные темы. которыми пудрят мозг молодежи нервно курят в стороне...
10 балов |
 |
 |
 |
Laserys Отзывов: 5 18.02.2008 |
 |
мммм, конечно я только от части в теме... но все-таки, может кто-нибудь подскажет где можно найти нормальный перевод? |
 |
 |
 |
tuzzer Отзывов: 11 10.06.2008 |
 |
КтулхУ Фхтагн!!! Моя БиблиЯ!!! |
 |
 |
 |
Tagira Отзывов: 212 10.06.2008 |
 |
О! Как нынче моден стал Лавкрафт:)) |
 |
 |
 |
700poodles Отзывов: 1 11.07.2008 |
 |
Классика, но разве можно ТАК ПЕРЕВОДИТЬ КЛАССИКУ???? Перевод отвратительный. |
 |
 |
 |
Сын Семарглов Отзывов: 10 02.08.2008 |
 |
Хммм... Вы все перевод ругаете =) А он как раз более точный. А в бумажном варианте в сноске есть комментарий самого Лавкрафта о правильности произношений.
Если я не ошибаюсь, в конце или в начале (давно читал) поясняется, почему правильнее произносить Ктулу без ХХХХХХ, хххохххлы хххххреновы.
Если хотите понять, что такое перевод "промтом", прочтите первые две книги Хроник Дюны Ф. Херберта, а потом начните читать продолжение с книги "Дети Дюны". Вот уж поплюётесь. |
 |
 |
 |
| Cтраницы: 1 |