bannerbannerbanner
Сонеты. Перевод Юрия Лифшица
Сонеты. Перевод Юрия Лифшица

Полная версия

Сонеты. Перевод Юрия Лифшица

текст

0

0
Язык: Русский
Год издания: 2016
Добавлена:

Ю. Лифшиц в переводах сонетов Шекспира показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественности и красоты звучания русского текста. Благодаря самобытному и яркому поэтическому таланту Ю. Лифшица Шекспир подтверждает свою удивительную способность становиться «фактом русской поэзии». В оформлении обложки использована картина голландского художника Ваутера Питерса Крабета II (1594—1644) «Музицирующее общество».

Читать онлайн «Сонеты. Перевод Юрия Лифшица»

Спасибо за оценку! Будем признательны, если Вы оставите комментарий о данном произведении.
Добавить отзыв