Полная версия
Гнев Цезаря
– Просто не ожидал, что напоминание настигнет меня именно в этой части света.
– Я уже не единожды ловила себя на мысли: мир слишком изменился для того, чтобы мы с вами все еще имели право на существование в нем.
Глядя на сие «исчадие греха и соблазна», в принципе невозможно было поверить, что у этой хорошо вышколенной диверсантки изначально не существовало ни «своих», ни «чужих»; что она давно уже воюет только за себя, а значит, против всех. И что при первой же возможности Жерми готова пристрелить каждого, кто встанет на ее пути. Притом что в действиях ее замечена некая странность: стрелять, к тому же с непостижимой меткостью, она старается только в солнечное сплетение.
Если же приходится добивать – тоже не важно, своего ли, чужака, – предпочитает сопровождать этот акт убиения ритуальным поцелуем в лоб, «поцелуем прощания и прощения», который сама же нарекла «поцелуй Изиды». В сорок первом, во время их исхода из Степногорска, Гайдук сам был свидетелем воплощения этого самого «поцелуя» в жизнь, точнее, в смерть.
– Мне почему-то вспомнился наш дивный «отступленческо-беженский» драп от Степногорска до Днепра[21].
– Было бы странно, если бы не вспомнили о нем. Как раз во время этого драпа вы и познали, что такое «поцелуй Изиды» в реалиях войны.
– Ничто из моих собственных военных реалий не врезалось в память с такой поразительной четкостью, как события этого рейда.
– Еще бы, – многозначительно как-то отреагировала Анна. И, лишь выдержав небольшую паузу, заметила: – А ведь в те дни мы оба были если не на краю беженской гибели, то, уж точно, на пороге следственного отдела НКВД. Однако сумели выстоять. Прежде всего благодаря вам, подполковник.
– Просто обстоятельства складывались удачно.
– Э, нет! Не смейте преуменьшать свои заслуги, подполковник. Все эти обстоятельства хитроумно создавали и всячески подминали под себя вы.
22Подполковник и фон Жерми помолчали, давая понять друг другу, что философская прелюдия встречи завершена и самое время переходить к сугубо практическим вопросам.
– Если я верно воспринимаю ситуацию: у вас имеются какие-то сообщения для Центра, графиня?
– Имелись. Большинство из них уже переданы военному атташе Волынцеву и переправлены в Центр по дипломатическим и прочим каналам.
– Все-таки Главное разведуправление при штабе Вооруженных сил не просчиталось, полагаясь на ваш профессионализм и ваши возможности, Изида. Прошло столько лет, а вы все еще в строю, к тому же по-прежнему на передовой. А ведь многих профессионалов едва хватало на два-три месяца. В каком чине пребываем?
– Всего лишь старшего лейтенанта.
– Уже старшего лейтенант, если учесть, что отправляли вас за линию фронта младшим лейтенантом. И награды наверняка имеются?
– Орден и две медали. Для маршальского иконостаса, как видите, маловато. Кстати, в последнее время особая необходимость в моих услугах у разведки отпала. В свою очередь, я тоже не очень-то усердствую.
– Главное, что Центр это все еще не раздражает.
– Для Москвы достаточно того, что у меня есть доступ ко всей информации, связанной с оставшимися за рубежом красными военнопленными, беглыми коллаборационистами и прочими бывшими гражданами Союза.
– Которой вы время от времени делитесь с резидентурой советской разведки.
– Поверьте, в моих глазах сведения эти уже ровным счетом ничего не стоят. Для западных разведок тоже особого интереса теперь уже не представляют. Дело в том, что в руки английской секретной разведывательной службы перешло столько еще той, абверовской, агентуры, а также агентуры СД, пребывающей на территории социалистического лагеря, что особой потребности в вербовке новых членов не возникает. Добытчиков слегка засекреченных сведений в общем-то всегда хватало.
– В армейской разведке того же мнения, – признал Гайдук. – Однако и там удивляются, каким это образом вам, Изидушка вы наша, удалось столько лет продержаться на плаву. Неужели не было попыток раскрыть вас, изобличить?
– Попытки, естественно, были. Причем какие! Объявился тут, в Югославии, один особо борзый, который собранный на меня компромат пытался сплавлять и своим хозяевам, и нашим с атташе-генералом. К счастью, зная нравы энкавэдэшников, Волынцев быстро сообразил, что вслед за мной обязательно уберут его. В свое время он и так лишь чудом спасся от казематов Берии; кто-то из друзей, то ли в правительстве, то ли в ЦК сидевших, вовремя отправил его в сорок пятом в роли атташе в Грецию, где о нем на какое-то время попросту забыли…
– И Волынцев, естественно, помог убрать этого энкавэдэшника? – уточнил подполковник, почувствовав, что Жерми теряет нить своего повествования.
– Зачем же Волынцев? – удивилась и даже слегка оскорбилась Анна. – Я бы ему этого не позволила. Он всего лишь слегка намекнул, что появился некий серб Гражич, потомок некогда осевших на Украине сербов.
– Целый регион, расположенный неподалеку от земель Запорожского казачества, именовался когда-то Новой Сербией, – согласно кивнул подполковник.
– Словом, одного намека нашего Корнета оказалось вполне достаточно. Полковник – в то время Волынцев все еще пребывал в полковниках – уже знал, что я успела создать свою собственную, небольшую, но в высшей степени профессиональную «придворную гвардию». Поэтому после первого же намека мои «чистильщики» с этим сербом разобрались, как любили выражаться у нас до войны, «по всей строгости революционной дисциплины».
– Из кого сформировали гвардию, если не секрет? Из бывших белых, из нынешних власовцев? И что она представляет собой, эта ваша гвардия?
– Ну, люди там разные, и сформировать ее оказалось непросто. Кроме двух телохранителей, – демонстративно указала Жерми взглядом на одного из своих гвардейцев, рослого, плечистого детину, маявшегося у небольшого, на стапель водруженного катера, в нескольких шагах от них, – в эту «старую гвардию» входят люди, ведающие моими, частными, заметьте, разведкой и контрразведкой, а также отделом диверсий и дезинформации.
– Что, в самом деле «частными»? Ну, этими – «разведкой, контрразведкой и отделом… дезинформации»?! – очумело уставился подполковник на фон Жерми.
– По численности они небольшие, зато с исключительно разветвленными связями. Кстати, формировать ее помогали люди из службы безопасности Ватикана; естественно, лепили ее тоже «по образу и подобию», формируя соответствующий круг осведомителей.
– Как же вам удается содержать это своё НКВД?
– Благодаря состоянию, частью доставшемуся мне от трех уже здешних, зарубежных, мужей…
– Неужели… от трех?! – еще больше изумился Гайдук.
– Своим наивно-восторженным любопытством, подполковник, вы сбиваете меня с мысли. Так вот я и говорю: состояние, сформировавшееся частью из наследства от трех покойных мужей, а частью – переданное мне в управление отцом, генерал-адъютантом российского императора графом фон Подвашецким, все еще, слава богу, ныне здравствующим…
Уже после сообщения о трех покойных мужьях подполковник не удержался и принялся некстати и до неприличия громко смеяться. Однако это не помешало Жерми стойко довести свою мысль до логического завершения.
– …Это состояние вполне позволяет без особых проблем содержать этих коммандос, каждый из которых признателен мне уже хотя бы за то, что проявляю к нему хоть какой-то профессиональный интерес. Ведь после завершения войны многие из них оказались или вообще за бортом, или же в погибельном резерве. К слову, значительную часть средств я получаю за услуги моей службы безопасности приватного, так сказать, характера и в виде пожертвований.
– Источники мне ясны. И все же… Частная разведка! Представить себе нечто подобное не могу.
– А вам и не нужно представлять все это, – сухо, не скрывая своего превосходства, напомнила ему графиня. – Просто примите к сведению. Не исключено, что в недалеком будущем в числе этих коммандос окажетесь и вы, любезнейший.
Жерми выжидающе взглянула на подполковника.
– Вот это уже исключено, – решительно покачал головой начальник контрразведки.
– Кстати, в мой отряд коммандос входят представители разных национальностей, но в обязательном порядке обладающие опытом подобной работы. В его рядах – бывшие служащие и абвера, и СИС, советской и власовской разведок, и даже один из ближайших «соратников от контрразведки», как он себя величает, известного вам белого генерала от инфантерии Кутепова.
– И все же при любых моих и ваших раскладах – исключено, – настоял на своем начальник контрразведки конвоя, прекрасно понимая, при каких житейских передрягах он, пусть даже предположительно, мог бы оказаться в числе коммандос мадам фон Жерми.
– Не зарекайтесь, подполковник, не зарекайтесь, – снисходительно улыбнулась Анна. – Особенно сейчас, когда волна событий выплеснула вас за пределы Совдепии.
И начальник контрразведки понял: графиня явно чего-то не договаривает. Причем касается это вовсе не личных отношений и уж тем более – не женских предрассудков.
23Весна 1949 года. Италия.
Лигурийское побережье.
База штурмовых плавсредств Сан-Джорджио
Первый сбор своей группы коммандос-мстителей, которых сам Боргезе предложил называть «морскими дьяволами», Умберто Сантароне решил провести на базе штурмовых плавсредств Сан-Джорджио, на территории которой размещалась и школа пилотов управляемых торпед.
Вот уже в течение нескольких лет и школа, и сама база бездействовали. Однако рота морских пехотинцев, почти вся сформированная из мотористов, механиков и бывших боевых пловцов, делала все возможное, чтобы любая международная комиссия могла подтвердить: да, условия капитуляции выполняются, база боевых пловцов-диверсантов и школа морских пилотов-смертников бездействуют. Но чтобы, в свою очередь, командующий военно-морской базой в Специи контр-адмирал Солано, в чьем ведении пребывала теперь и база пловцов-смертников, в любое время мог доложить командующему флотом или военному министру: база законсервирована, имеющиеся в наличии сооружения и плавсредства охраняются и поддерживаются в надлежащем виде.
Сообщение об этом тайном сборе адмирал Солано – приземистый, некстати располневший сицилиец, с неизменно добродушным выражением лица и точно так же – с неизменно скверным расположением духа – получил даже не от Сантароне, а от самого Валерио Боргезе. Это слегка умиротворило его. Для «берегового адмирала», которого злые языки называли «флотоводцем, никогда не командовавшим даже рыбацким баркасом», лестно было осознавать, что в его помощи нуждается сам командир легендарных морских коммандос.
И ничего, что Черный Князь пока еще находится в тюрьме. Теперь уже всем было ясно, что освобождения ждать недолго и что с возвращением на флот Боргезе многие моряки-ветераны связывают надежды и на возрождение подводного флота страны, и на формирование новой когорты боевых пловцов-диверсантов, когда-то прекрасно зарекомендовавших себя в операциях против кораблей вражеского флота и английских баз на Средиземном море.
– Вчера базу посетил заместитель командующего флотом Сильвио Камайоре, – сообщил контр-адмирал, неспешно вышагивая по прибрежной, петляющей между соснами тропе, подковой огибавшей небольшой, фьордоподобный залив.
– Своевременный визит, – признал Сантароне. Он только что встретил адмирала на контрольно-пропускном пункте и, сопровождаемый комендантом базы, капитан-лейтенантом Уго Ленартом, вел его к казарме курсантов школы.
– Очень своевременный, если учесть, что вице-адмирал Камайоре полностью поддержал идею возрождения и школы боевых пловцов, и базы штурмовых плавсредств. Я передал им план восстановления этих подразделений и уже сегодня получил сразу два приятных известия. Во-первых, план командующий флотом одобрил, а во-вторых, отныне база штурмовых плавсредств и школа морских диверсантов будет находиться под попечительством все того же Камайоре.
– Что значительно облегчит наше общение со штабом флота, – теперь уже по-настоящему воспрянул духом корвет-капитан.
Комендант базы держался в двух шагах позади них и старался не вмешиваться в их разговор. Правда, ему все же предстояло обратиться к адмиралу с письменной просьбой позволить присоединиться к команде, которую формирует Боргезе. Но лишь после того, как Умберто выполнит свое обещание, то есть сам переговорит с командующим.
Он еще не знал, что, когда три дня тому Сантароне побывал в кабинете адмирала, намереваясь обсудить идею создания группы «морских дьяволов», командующий базой встретил его холодно и до истеричности нервно. Он говорил о «преданном итальянскими политиканами» линкоре «Джулио Чезаре» и еще шести крупных боевых кораблях, которые нужно будет отдать русским; о том, что база штурмовых средств Сан-Джорджио превратилась в свалку ржавеющих, дырявых и давно уже неуправляемых торпед и что вскоре флот останется не только без боевых пловцов, но и вообще без боевых офицеров, большинство из которых давно выродились в завсегдатаев портовых пивных.
И корвет-капитану понадобилось немало нервов, чтобы убедить его дать добро на формирование отряда как раз на базе Сан-Джорджио, а не в ближайшей портовой пивной. Он потому и был так приятно удивлен вестями Солано, что расстались они в состоянии людей, так и не понявших друг друга, а значит, рассчитывать Умберто было не на кого и не на что. Но сейчас, после встречи с контр-адмиралом, он понял: это его день, который можно будет считать и днем основания команды «морских дьяволов», и днем возрождения флотилии «штурмовых плавсредств».
По пологому склону берега они спустились к устью небольшой, впадающей в бухту речушки и поднялись на соединяющий ее берега каменный арочный мостик. Вид отсюда открывался изумительный: две окаймленные корабельными соснами и заползающие далеко в залив гористые косы; скалы, восстающие по оконечностям этих кос в виде то ли «геркулесовых столбов», то ли изуродованных маяков; парусные яхты и лодки, возникавшие в створе каньона, словно бы на кадрах кинохроники, и россыпи замшелых валунов по берегам, которые издали казались бетонными, но уже основательно искореженными осколками снарядов, колпаками дотов… Не зря же в свое время Боргезе предлагал командованию базы привлечь специалистов из саперной роты, которые бы с помощью взрывчатки превратили пространство между валунами в своеобразные блокпосты.
– Недавно здесь побывал один из военных промышленников, – сказал контр-адмирал, всматриваясь в очертания «геркулесовых столбов». – Некий Эрдинг, этнический германец из Швейцарии, скупивший половину предприятий нашей Ломбардии. Так вот, ему очень понравилась местность.
– С чего вдруг столь сентиментальная любовь к дикой природе здешних краев?
– Выяснял, каким бы образом выкупить ее у нашей базы, вообще у военного ведомства. Решил, видите ли, перенести часть своего бизнеса на юг Италии.
– На самом деле, – вмешался в их разговор комендант базы, предварительно извинившись, – этот Эрдинг мечтает построить здесь туристический центр, а заплыв на управляемых торпедах превратить в аттракцион.
– Даже так? – вскинул брови адмирал. – Странно, в подробности своих планов он не вдавался.
В искренность его заверения Сантароне не поверил: адмирал был не из тех, кто довольствовался бы недосказанностью в разговоре с крупным промышленником. Да и прибыл сюда этот Эрдинг, очевидно, по чьей-то рекомендации из штаба флота. Однако подвергать сомнению искренность адмирала – во благо общего дела – не решился.
– Сразу же после визита к вам, он, ссылаясь на ваше разрешение, побывал в школе пловцов, – окончательно сдавал командующего рубака-парень Уго Ленарт. Очевидно, он уже чувствовал себя под крылом всесильного князя Боргезе, и не очень-то заботился о том, как воспринимает его в эти минуты «береговой адмирал».
– Посадить бы эту сволочь в настоящую боевую торпеду, – поддержал его Сантароне, – да с полным зарядом взрывчатки…
– И где-нибудь там, в Черном море или на Балтике, – развил его мстительную фантазию Ленарт, – направить эту управляемую торпеду на русский эсминец…
– Вот и моя мысль пошла тем же курсом, – недовольно проворчал адмирал, стараясь вовремя отвести от себя подозрение в сговоре с промышленником.
– А ведь это не первый случай, когда всевозможные предприниматели пытаются скупать земли, на которых располагались военные базы и части, – насупленно ворчал Уго Ленарт. Выходец из заводской окраины Неаполя, он никогда особенно и не скрывал своей социалистической нелюбви к буржуа. И спасало его в годы правления Муссолини только то, что нелюбовь эта у него, полугерманца, всегда оставалась… национал-социалистической.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
По существовавшей в армии Древнего Рима традиции легион, который без приказа оставил свои позиции или же просто проявил трусость в бою, подлежал децимации, то есть казни каждого десятого легионера
2
Корвет-капитан – капитан третьего ранга; фрегат-капитан (capitano di fregata) – капитан второго ранга.
3
То есть «Юлия Цезаря».
4
Напомню, что первоначально части СС формировались в виде «охранных отрядов партии», почти в точности копируя функциональные обязанности своих организационных предшественников – революционных отрядов Красной гвардии.
5
Имеется в виду, что, выйдя из Севастопольской базы, конвой преодолел Черное, Мраморное, Эгейское, Критское и Ионическое моря и теперь входил в воды Адриатики.
6
С этим литературным героем мой читатель встречался на страницах романа «Флотская богиня».
7
Вице-адмирал Гордей Левченко (1897–1981). Участник Первой мировой и штурма Зимнего. В 20-х годах командовал крейсером «Аврора». После войны, пребывая в должности заместителя министра Военно-морского флота СССР, возглавлял правительственную комиссию по приему, согласно договорам о репарациях, кораблей побежденных стран, в том числе и линкора «Джулио Чезаре».
8
Речь идет о подразделении Decima MАS – «Десятой флотилии штурмовых средств», готовившем морских диверсантов – «человеко-торпед», «людей-лягушек» и пр. и пребывавшем под командованием князя Валерио Боргезе.
9
В то время в нескольких праворадикальных газетах Италии появились призывы не допустить передачи линкора «Джулио Чезаре» Советскому Союзу; препятствовать этому, вплоть до затопления корабля прямо на военно-морской базе в Таранто.
10
Существует несколько расшифровок аббревиатуры MАS: Motoskafo Armato Silurante (вооруженные торпедные катера); Mezzi d’Assalto (штурмовые средства); и в виде цитаты из поэзии Д’Аннуцио Memento andire simper! («Помни: ты всегда должен быть дерзок!»).
11
В подразделении «Децима МАС» в самом деле существовал ритуал «напутственного пинка удачи». Он засвидетельствован не только в книге самого Валерио Боргезе «Десятая флотилия МАС», первое издание которой появилось в Милане еще в 1950 году, но и в воспоминаниях нескольких других уцелевших боевых пловцов.
12
В современной документалистике Валерио Боргезе часто называют «капитан-лейтенантом». На самом же деле войну он завершил в чине фрегат-капитана, то есть капитана второго ранга.
13
С этим литературным героем читатель имел возможность познакомиться на страницах моего романа «Флотская богиня».
14
Италия оккупировала Албанию еще в 1939 году, а в 1943 году страну захватили германские войска.
15
В течение первых послевоенных лет формирования боевых пловцов существовали в Италии в полуподпольном состоянии, поскольку, по условиям капитуляции, их обязаны были расформировать. Однако командование флота сумело сохранить кадры своих морских диверсантов. А в 1949 году, после выхода князя Боргезе из тюрьмы, их подготовка еще и резко активизировалась.
16
Дрина – горная река на севере Албании.
17
Определение «черная» подчеркивает тот факт, что добиваться высоких церковных титулов в христианстве могут только представители «черного», то есть монашествующего, прошедшего через обряд монашеского пострига, духовенства.
18
Венчание с графиней Дарьей Олсуфьевой, с которой Боргезе познакомился на одном из балов, состоялось 30 сентября 1931 года. После чего князю в самом деле какое-то время, вплоть до официального разрешения короля на эту женитьбу, пришлось скрываться. Но и после королевского позволения он был наказан дисциплинарным армейским арестом.
19
Напомню, что противостояние между ведомствами Гиммлера и Канариса привело к тому, что военная разведка (абвер) была подчинена Главному управлению имперской безопасности, а Канарис в 1944 году арестован и как предатель весной 1945 года казнен по личному приказу фюрера. Кстати, этим событиям посвящен мой роман «Гибель адмирала Канариса» (М.: Вече, 2010).
20
С этой героиней странной судьбы, Анной Жерми, читатели могли познакомиться на страницах моего романа «Флотская богиня» (М.: Вече, 2013, 2014).
21
Эти события описаны в моем романе «Флотская богиня».