bannerbannerbanner
Пятый посланник. Книга 1
Пятый посланник. Книга 1

Полная версия

Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
На страницу:
2 из 4

– Эдуардо Санчес, ты самый мелкий засранец в Саннидейл. – Я толкнул дверь. – И я не припоминаю, чтобы разрешал тебе брать мои вещи.

– Так заставь меня слушаться, большой гринго!

Эдди оттолкнул меня, прошмыгнул в коридор и тут же выдал сальто, чудом не зацепившись макушкой за потолок.

– Давай, покажи мне свое кунг-фу! – Он одним движением сорвал с себя балахон вместе с дурацкой маской, зашвырнул в угол, оставшись обнаженным по пояс, и хлопнул себя ладонями по животу. – Смотри, толстозадый! Это тело воина, а не городского пижона. Я могу убить тебя быстрее, чем ты успеешь позвать мамочку!

Сплошные мышцы – ни капли жира. Эдди действительно выглядел бы опасно… если бы не весил сто двадцать с небольшим фунтов и не доставал мне макушкой примерно до середины груди. Иными словами, тело воина было размером чуть больше вешалки для одежды.

– Как скажешь, Воин-Дракон. – Я пожал плечами и скинул с плеч рюкзак. – Будешь пиво?

– Напиток слабаков! – Эдди встал в боевую стойку. – Алкоголь убьет тебя, Ричи.

– И куда быстрее, чем это сделаешь ты, – усмехнулся я. – А теперь – будь добр, положи мой балахон на место.

Иногда шуточки Эдди меня утомляли, но в целом он был неплохим парнем. Он никогда не таскал мое пиво, не имел ничего против девочек, не устраивал шумных вечеринок – во всяком случае, без меня – не разбрасывал мусор и умел вовремя заткнуться. Не то чтобы мы успели стать лучшими друзьями за полгода соседства, но у меня еще ни разу не возникло желание съехать.

Эдди работал неподалеку и, в отличие от большинства парней со стройки, не тратил все бабки на бухло и девочек. Хотел бы я сказать, что парень собирался поступить в колледж, но его мало интересовало развитие всего, что находилось между ушей. Вместо этого Эдди проводил ровно половину свободного времени в качалке или в клубе боевых искусств. А вторую половину – за просмотром фильмов с Брюсом Ли.

Одним словом, мой сосед до безумия фанател от всего, что было хоть как-то связано с кунг-фу. Он увешал каждый дюйм своей комнаты постерами с изображениями любимых актеров, искренне считал себя буддистом и сливал чуть ли не по пятьсот баксов каждый месяц, заказывая себе очередное танто, нунчаки, сюрикены, катану…

Кстати! Если уж терпеть все его кунг-фу штучки – может, стоит попытаться извлечь из них хоть немного пользы?

– Эй, Воин-Дракон. – Я залез рукой под куртку и достал письмо. – Ты умеешь читать по-китайски?

– Что это у тебя? – Эдди одним движением выхватил у меня конверт. – Где ты это взял? О-у-у-у, это что, кровь?

– Клубничный джем, – проворчал я. – Можешь разобрать хоть что-нибудь?

Теперь, когда я закрыл за собой хлипкую дверцу, отделявшую нашу с Эдди берлогу от сурового окружающего мира, страх сменился любопытством. Ничто не помешает мне спустить чертову бумажку в унитаз чуть позже – так почему бы не поглазеть на нее напоследок?

– Солидная штуковина! – Эдди уселся за стол на кухне, сгреб в сторону грязную посуду и положил странный и жутковатый подарок Вана Ли перед собой. – Откуда это у тебя?

То, что я сначала принял за конверт, оказалось просто листом бумаги. Сложенным в несколько раз листом – ничего особенного. Разве что желтоватым и чуть более шершавым чем те, что обычно засовывают в принтер. Внимание Эдди явно привлекла печать. Края бумаги скрепляла клякса в пару дюймов в поперечнике. То ли из сургуча, то ли из черного воска с выдавленным изображением зубастой пасти с раздвоенным языком.

Действительно впечатляет.

– Сможешь перевести? – Я указал на коротенькую надпись – пару угловатых иероглифов. – Ты же любишь все… китайское?

– Я что, похож на выпускника колледжа? – Эдди потянулся и взял с холодильника какую-то крохотную книжечку. – Но ради тебя могу попробовать.

Это что, словарь? Впрочем, чему я удивляюсь? Если уж парень называет себя буддистом и увешал всю комнату всяким таким дерьмом – почему бы не потратить пару баксов на изучения языка Конфуция… или Лао Цзы?

– Вот эта закорючка, – Эдди снова ткнул пальцем в конверт, – Она означает «письмо». А вторая… Понятия не имею, что это может значить все вместе. Курьер, почтальон… Нет, не то. Посыльный…

– Посланник…

Ван Ли назвал меня так. И это же слово – единственное – оказалось написано на его бумажке.

Совпадение?

– Что? – Эдди поднял голову. – Ты что-то сказал?

– Ничего… Открывай. – Я пожал плечами. – Посмотрим, что внутри.

– Нет, бро, я открывать не буду. – Эдди пододвинул письмо мне. – Это твоя хреновина.

– Не будь девчонкой, Воин-Дракон! – Я рассмеялся и, взявшись на конверт, переломил злобную змеиную морду надвое. – Что там, по-твоему, может быть?

Я сам не успел понять, что заставило меня так вольно поступить с письмом, к которому Эдди, похоже, боялся даже прикоснуться. Впрочем, какая разница? Я ведь все равно собираюсь от него избавиться.

– Просто бесполезное дерьмо из какого-нибудь магазина розыгрышей. – Я развернул листок. – Ничего…

От громкого хлопка мы оба едва не подпрыгнули. Порыв ветра вдруг распахнул окно и стукнул раму об стену с такой силой, что стекло треснуло. Бумага в моих руках затрепетала, а почти опустевшая упаковка печенья сорвалась со стола и улетела на пол.

– Ты видел это, Ричи! – Эдди отодвинулся на стуле, с опаской покосившись на письмо. – Что за чертовщина?..

– Просто сквозняк, – проворчал я. – Здесь всегда дует.

– Нет, не всегда… – Эдди закрыл окно и как следует задвинул защелку. – Что там?..

Печать вела себя странно – прямо на моих глазах осыпалась мелкой крошкой. Черные кусочки падали на стол и с негромким шипением таяли, оставляя крохотные лужицы. Никогда раньше такого не видел… Но на этом чудеса заканчивались. Внутри не оказалось ничего интересного – только еще пара строчек из черточек и квадратиков. Крупных и чуточку неровных по краям, как и с наружной стороны. Я почему-то сразу понял – рисовали тушью, вручную, а не печатали на принтере. Интересная поделка. И непонятная…

Но ничего мистического, загадочного или опасного. Просто кусок бумаги.

– А это ты понимаешь? – Я развернул листок к Эдди. – Еще закорючки…

– Вот эту я точно где-то видел. Даже обе рядом… Ну конечно! – Эдди быстро пролистнул несколько страниц словаря и замахал им у меня перед лицом. – Первая строчка – это то, что пишут на всех моих посылках. Нунчаки, дао, танто…

– Оружие… – пробормотал я.

«Отыщи свое оружие и поспеши к вратам. Только там ты будешь в безопасности», – так, кажется, говорил Ван Ли перед тем, как я оставил его умирать на станции?

Они придут за тобой. Никому не верь. Проклятье…

Я вытер лоб рукавом, взял письмо и прошагал в коридор. Я никогда особо не верил во всякую чертовщину – в отличие от того же Эдди – но теперь что-то настойчиво намекало, что распечатать письмо было большой ошибкой.

Впрочем, ошибкой был весь сегодняшний день – с того самого момента, как я предложил старине Уилсону трахнуть самого себя. И лучше бы я просто спалил письмо или спустил в унитаз – как и собирался. Но как только гребаная змеиная печать рассыпалась…

В тишине коридора дверной звонок громыхнул так, что я едва не обделался – снова. И если распахнувшееся окно еще можно было списать на разбушевавшийся ветер, нажимать на кнопку природа еще точно не научилась.

– Ждешь кого-нибудь? – прошептал я. – Может быть, доставку?..

– Нет! – Эдди выпучил глаза. – Я думал, это к тебе… Ты сегодня рано.

– Выперли с работы. – Я подтолкнул Эдди к двери. – Спроси, какого черта им нужно!

– Почему я?!

– Ты же у нас мастер кунг-фу. – Я втянул голову в плечи, услышав еще один звонок. – Давай!

– Черт бы тебя побрал, Ричи! – Эдди показал мне средний палец, подошел к двери и прижался лицом к глазку. – Кто это?

– Сержант Кимура, Полицейское Управление Сан-Франциско! – донесся приглушенный голос из-за двери. – Я могу поговорить с мистером Ричардом Коннери?

Какого?.. Я прижал палец к губам и изобразил руками крест.

– Э-э-э, офицер… – Эдди замялся. – Его… он на работе! Вернется вечером!

– Кто там? – прошипел я.

– Какие-то парни. – Эдди на всякий случай отошел от двери. – Азиат и двое амбалов. Без формы… Не очень-то они похожи на копов!

– Мы можем войти? – снова раздался голос из-за двери. – Вашего друга подозревают в убийстве!

– Минутку, офицер! – Эдди вытаращился на меня и прижался к стене коридора. – Какого хрена, Ричи? В какое дерьмо ты вляпался?!

Хотел бы я сам знать. Но вряд ли Ван Ли стал бы так бояться полиции.

– Я никого не убивал! – прошипел я. – Это не копы!

– Тогда кто?!

– С кем вы разговариваете, сэр? – Голос за дверью зазвучал громче. – Он здесь?

– Нет! – Эдди лихорадочно заозирался по сторонам и вдруг принялся толкать меня в сторону кухни. – Я здесь один, офицер! Ричи… Окно!

Я не сразу сообразил, какого хрена он от меня хочет. Но когда раздался грохот и дверь дернулась на петлях, мысль о прыжке из окна второго этажа тут же пришла в голову и мне – и даже не показалась безумной.

– Все на пол! – заорали за дверью. – Мы заходим!

– Беги, идиот! Я постараюсь их задержать! – Эдди развернулся к двери. – Немедленно прекратите, или я вызову полицию!

Если у меня и были какие-то мысли по поводу того, что друзей в беде бросают только трусливые засранцы, приземление тут же вытряхнуло их из головы. Я спрыгнул с подоконника, шлепнулся на траву, не удержавшись на ногах, но тут же снова поднялся. Если даже падение с высоты в десяток футов и сломало мне пару костей, боли я не почувствовал. Страх мгновенно выгнал из мозгов остатки алкоголя, и я мчался через парковку за Блитдейл-авеню так, будто за мной гнался сам Дьявол. Асфальт здесь в последний раз ремонтировали еще при президенте Рейгане, но я наверняка побил любой из существующих рекордов скорости. Дома в этой части Саннидейл мало отличаются друг от друга, так что я даже не пытался высматривать маршрут и ломился в сторону парка напрямую. И даже если сержант Кимура и его гориллы отважились выпрыгнуть из окна следом за мной, когда я оглянулся, за спиной никого не было. Во всяком случае – в ближайших паре сотен футов.

Зато я увидел автобус, который как раз осторожно объезжал криво припаркованный на обочине фургон. Восьмой номер. Впрочем, какая разница? Сейчас мне подойдет любой кусок железа на колесах, способный увезти мою задницу подальше отсюда.

– Что с тобой, парень? – Водитель протянул мне билет. – Выглядишь, как зомби.

– Все в порядке, – проворчал я, плюхаясь на сиденье. – Просто паршивый день.

Во время пробежки я не чувствовал усталости, но теперь сердце колотилось так, что я не слышал даже шум мотора – только стук в ушах. Черт бы побрал сержанта Кимуру! Я уже не настолько молод, чтобы так носиться. Неудивительно, что водителю не понравился мой вид – я вспотел так, что куртка прилипла к спине.

Но думать это не мешало.

Что за хрень вообще происходит? Умирающий азиат отдает мне таинственное письмо с черной печатью. Я демонстрирую чудеса скудоумия – и мне хватает глупости не только не избавиться от гребаной бумажки прямо на месте, но и распечатать ее. И через несколько мгновение после этого у дверей моей квартиры появляется еще один азиат, который называет себя копом и обвиняет меня в убийстве. И если…

– Вот дерьмо! – пробормотал я, вскакивая с места. – Остановите автобус!

– Какого?.. – Водитель притормозил и обернулся. – Ты что, обдолбанный?

– Нет, сэр. – Я подскочил к двери. – Просто… мне нужно срочно выйти.

Не знаю, что подумали про меня остальные пассажиры – я проехал примерно полмили. Но кем бы ни были те, кто пришел ко мне домой, они вряд ли заявились в Саннидейл пешком. И кто-нибудь из них уж точно мог разглядеть, что я забрался в автобус.

– Спасибо, сэр! – Я одним прыжком махнул со ступенек на обочину. – Хорошего дня!

Быстрее! Я огляделся по сторонам, взлетел по покрытому травой склону и нырнул в кусты. Всего несколько десятков футов до дороги – но вряд ли кто-то сможет разглядеть меня из машины. И если Кимура не идиот, они наверняка уже мчатся по Саннидейл-авеню следом за автобусом.

Когда из-за поворота появилась машина, я застыл, чтобы случайно не выдать себя. Обычно на этой дороге никто никуда не спешит, но водитель серого седана – кажется, «форда» – вдавливал педаль в пол. Миль семьдесят в час, не меньше. Так быстро, что я даже не пытался различить лица тех, кто сидел внутри – только силуэты.

Трое. Сержант Кимура и его гориллы спешили догнать автобус.

И у меня есть всего пара минут, прежде чем они сообразят, что птичка снова упорхнула из клетки, вернутся и примутся искать меня в парке – наверняка кто-нибудь из пассажиров видел, в какую сторону побежал странный парень в грязной куртке.

Но меня там не будет.

Глава 3

Я покинул свое убежище, перебежал через дорогу, махнул через ограждение и, скатившись по откосу, оказался на узенькой улочке. Окраина Эксельсиора – крохотные домишки в один-два этажа, пара машин и пустые улицы – в такое время приличные граждане еще только спешат с работы. Тем лучше – вряд ли на меня обратят внимание. Даже если я буду делать что-то странное.

Я пробежал еще пару сотен футов, перелез через забор и прошмыгнул наискосок чей-то дворик. Почему-то хотелось не только оказаться как можно дальше от места, где я выскочил из автобуса, но и запутать следы. Даже под чужими балконами, где меня могли запросто увидеть и вызвать копов, я чувствовал себя куда спокойнее, чем на дороге. Но ничего похожего на бар, пиццерию или какую-нибудь еще забегаловку в этой части Эксельсиора я бы точно не отыскал. Так что просто двигался к Мишен-стрит, то и дело сворачивая с одной улицы на другую и готовясь в любой момент снова дать деру.

Когда же мне в последний раз приходилось столько бегать? Пожалуй, еще в колледже. Я неплохо справлялся с силовыми упражнениями и борьбой – но все, что требовало подвижности, вызывало у меня искреннее отвращение. Впрочем, как и у всей моей семьи. Отец всегда говорил, что наши предки-шотландцы предпочитали надирать врагам задницы, а не убегать с поля боя.

Едва ли Уильям Уоллес мог бы мной гордиться. Но я предпочел бы скорее разочаровать и его, и всех своих пра-прадедов, чем снова повстречаться с Кимурой. Какого Дьявола ему от меня нужно?

И как там Эдди?!

Я вытащил телефон и набрал его номер.

– Ну же, Воин-Дракон! – Я стиснул зубы. – Только не говори, что эти ублюдки вышибли тебе мозги… Возьми трубку, черт бы тебя побрал!

Длинные гудки. Телефон включен, но Эдди либо не слышит звонок, либо не может ответить… Либо случилось то, о чем не хочется даже думать.

Парни из SFPD не святоши, но они не убивают тех, кто случайно оказывается между ними и подозреваемым в убийстве… Зато это вполне могут сделать те, кто выдает себя за полицейских.

Неудивительно, что Ван Ли так их боялся. Настолько, что предпочел отдать свою драгоценность первому встречному, но не ехать в больницу или в участок. Они бы нашли его там… Серьезные парни.

Но если так – Эдди уже мертв. Из-за меня.

Мне вдруг захотелось вернуться обратно. Он ведь мог выронить телефон. Не слышать его за шумом телика. В конце концов – просто забыть на работе!

Но так это или нет – обратно теперь нельзя. Если этот Кимура не совсем идиот, он наверняка оставил кого-нибудь проследить за домом.

– Проклятье! – Я снес ногой некстати подвернувшийся мусорный контейнер. – Гребаные ублюдки!

От удара нога заныла так, что я не сразу почувствовал вибрацию в кармане. Звонил телефон. Номер незнакомый, но, судя по первым цифрам, – местный, калифорнийский. Что на этот раз?.. Я принял вызов и осторожно поднес телефон к уху, будто бы он мог меня укусить.

– Добрый день, мистер Коннери. Прошу вас, не вешайте трубку.

Я узнал голос Кимуры, хоть сейчас он и говорил тихо, а не орал из-за двери. Легкий акцент – куда слабее чем у Вана Ли, но все же непохоже, чтобы этот парень родился и прожил всю свою жизнь в Штатах.

И с каких пор иммигранты в Сан-Фране становятся сержантами полиции?

– Что с Эдди?! – Я изо всех сил сдавил пальцами ни в чем не повинный телефон. – Что вы с ним сделали?!

– Ваш друг в порядке, – ответил Кимура. – Сейчас очень важно…

– Я вам не верю! – Я огляделся по сторонам. – Вы не коп!

– Мистер Коннери, я…

– А что, если я сейчас же наберу Полицейское Управление и спрошу, работает ли у них сержант Кимура? – выдохнул я. – Что тогда? Какого хрена вам от меня нужно?

– Письмо, мистер Коннери. Оно у вас?

Похоже, Кимуре надоело играть в хорошего полицейского. Да и в плохого тоже – он больше не пытался сделать вид, что его волнует смерть Вана Ли. Нет, вломившаяся к нам в квартиру троица охотилась за клочком бумаги, который я имел глупость взять.

– Понятия не имею, о чем вы.

Я засунул руку в карман куртки, и мои пальцы тут же нащупали краешек сложенного листа. Я мог бы просто бросить гребаное письмо на пол перед тем, как выпрыгнуть из окна – но зачем-то взял с собой.

Идиот.

– Не нужно врать, мистер Коннери. – Кимура нервно усмехнулся. – Я видел остатки печати. Вы вскрыли письмо.

Идиот, идиот, ИДИОТ!!!

– Вы не можете даже представить, во что ввязались. – В голосе Кимуры появились нотки сочувствия. – Вы в большой опасности, мистер Коннери. Но мы сможем вас защитить. И снять все обвинения – если потребуется.

– Я не…

– Вы же разумный человек, мистер Коннери, – продолжил Кимура. – Прошу вас – просто отдайте мне письмо. И все закончится, обещаю.

Может, я и был разумным человеком. Ровно до того самого момента, как наорал на Уилсона и остался без работы. И все же я, пожалуй, мог бы оказаться настолько тупым и наивным, чтобы поверить Кимуре.

Если бы Эдди взял трубку.

– Знаешь, что, ублюдок, – выдохнул я, – пошел ты на хрен!

* * *

– Все в порядке, сэр? – Девчонка за стойкой помахала мне рукой. – Еще кофе?

– Да, пожалуйста. – Я отодвинул опустевшую чашку. – Двойной капучино.

Я сидел в кофейне на углу Мишен и Персия-авеню уже чуть ли не целый час, но в голову так и не пришло ничего, что было бы хоть немного похоже на план.

Возвращаться домой – самое дурацкое, что я могу сейчас придумать. Но и в полицию идти не стоит. Даже если меня еще ни в чем не подозревают, в участке я застряну надолго… И там Кимура без труда меня достанет. Ван Ли выглядел безумным фанатиком и бормотал какую-то чепуху – и все же в одном он уж точно не ошибся: они нашли меня. Одному Богу известно как – но нашли. И если эти ребята действительно прикончили Эдди, не стоит попадаться им на глаза. Кимура даже не предложил просто оставить письмо в каком-нибудь мусорном ящике… Он знает, что я сломал печать – и теперь им нужна не только гребная бумажка.

Им нужен я сам.

– Выдался не лучший день? – Девчонка поставила передо мной дымящуюся чашку. – Выглядишь так, будто у тебя кто-то умер.

Очень может быть.

– Спасибо… Эмили. – Я прочитал имя на бейджике. – Я справлюсь.

– Если хочешь, можешь рассказать. Я ведь почти бармен.

Она что, пытается ко мне подкатить? Нет, вряд – я никогда не считал себя красавчиком, а уж после такого денька… Скорее всего, девчонке просто скучно.

– У тебя когда-нибудь бывало такое, что ты просто не знаешь, что делать? – Я подпер руками подбородок. – И когда все возможные варианты делятся на хреновые и очень хреновые?

– Такого дерьма со мной давно не случалось… Но я, кажется, знаю, чем тебе помочь. – Эмили шагнула к стойке и через несколько мгновений опустила на мой столик крохотное блюдце. – Держи. За мой счет.

– Это что? – Я взял пальцами крохотный рогалик из хрустящего теста. – Печенье с предсказанием?

– Немного магии тебе не повредит. – Эмили подмигнула. – Открывай!

Да уж. Дурацкая фразочка в духе «Не ходите туда, куда вам не хочется, и не увидите то, что вам не понравится» наверняка поможет мне избавиться от Кимуры и проблем с копами. А заодно оживит Эдди и вернет мне работу. Блеск… Но не обижать же девчонку, которая хоть как-то попыталась поднять мне настроение.

– Как скажешь. – Я разломал рогалик надвое, расправил свернутую в трубочку бумажку и прочитал: – Ответ куда ближе, чем ты думаешь.

– Звучит оптимистично. – Эмили пожала плечами. – Но письмо из Хогвартса я, похоже, не заслужила.

Письмо. Черт бы его побрал.

Ответ куда ближе, чем ты думаешь. И где же мне искать его? Под столом? На улице? Под блузкой у Эмили? Или в самой бумажке, которая за каких-то пару часов разрушила всю мою жизнь?

Я негромко выругался себе под нос и полез в карман. Мне почему-то вдруг захотелось еще раз взглянуть на письмо. Вряд ли я смогу понять, почему люди готовы умирать и убивать за несколько иероглифов, но…

– Срань Господня! – выдохнул я. – Что за?..

– Эй? – Эмили выглянула из-за кофемашины. – Нашел свой ответ?

– Вроде того… – Я дрожащими пальцами скомкал письмо и засунул обратно. – Похоже, мне пора.

– С тебя три пятьдесят. – Эмили вышла из-за стойки. – И куда же вы теперь, мистер Бонд?

– Поверь, красотка, – я бросил на стол смятую пятерку, – тебе лучше не знать.

* * *

– …Загадочных убийств, произошедших в Сан-Франциско за последнюю неделю. Бизнесмен, прилетевший сегодня утром из Шанхая, стал уже пятой жертвой преступников, чьи мотивы до сих пор неясны, – раздалось из динамика. – Полицейское Управление пока никак не комментирует связь убитого…

– Каждый день одно и то же. – Водитель такси протянул руку и убавил звук до минимума. – Сан-Франциско будто сошел с ума… Хочешь совет?

– Что? – Я в очередной раз проверил письмо во внутреннем кармане. – Какой?..

– Вылезай и иди пешком. – Водитель постучал пальцем по таксометру. – Доберешься быстрее и заодно сэкономишь пару баксов… Тебе ведь на Росс Элли?

– Росс Элли тридцать девять, – отозвался я. – А в чем дело?

– Пробки. В это время в Чайнатауне не протолкнутся. Осталось где-то полмили, но…

– Оʼкей. – Я протянул водителю сложенную вдвое купюру. – Прогуляюсь. Почему бы и нет.

– Через ворота и прямо. Пока не увидишь здоровенную красную надпись «Будда». Там повернешь налево на Вашингтон-стрит. Потом первый поворот направо. Проход между домами узкий – постарайся не промахнуться. Это и есть Росс Элли.

Я молча кивнул и выбрался наружу. Последние четверть часа мы и так тащились настолько медленно, что я уже не раз успел подумать, что остаток пути лучше пройти пешком. И если уж я теперь знаю дорогу…

– Ты спятил, Ричи. – Я остановился у светофора и достал из кармана письмо. – Спятил или под кайфом…

Там, в кофейне, на бумаге появились новые надписи. И я уж точно не мог просто пропустить их раньше. Тот же размер строки, та же черная тушь – будто бы кто-то незаметно вписал сразу после иероглифа «оружие» адрес. Росс Элли тридцать девять. В такси я сотню раз убирал письмо в карман и снова доставал в дурацкой надежде, что невесть откуда взявшиеся английские буквы исчезнут – и тогда можно будет списать все на галлюцинации.

Что это? Какой-то особенный химический состав, который потемнел и постепенно проявился, когда я открыл письмо? Гребаная магия? Адрес определенно предназначался только тому, кто сломает печать и заглянет внутрь. И если Кимуре так нужна эта бумажка, он понятия не имеет, что на ней написано – и вряд ли будет искать меня здесь, почти в десятке миль от Саннидейл…

Но это уж точно не объясняет, какого дьявола я здесь делаю.

– Ты спятил, Ричи, – повторил я и поднял голову.

Прямо надо мной возвышались ворота Чайнатауна. Четыре квадратные колонны с иероглифами – по две с каждой стороны дороги – и темно-зеленая крыша, стилизованная под Китай.

Но ни сами ворота, ни примостившийся у ближайшей ко мне колонны уродливый каменный лев не могли объяснить, какого хрена я приперся сюда вместо того, чтобы заночевать у Грега или Саймона… Или рвануть на станцию и убраться хотя бы во Фремонт.

И что дальше? Сидеть в номере какого-нибудь грошового мотеля и думать, кто же доберется до меня первым – Кимура или копы?

Ван Ли уже оказался прав один раз – они действительно нашли меня. Может быть, стоит хотя бы попробовать поверить в весь этот бред и поискать те самые врата, за которые не пройдут мои враги?

Я снова посмотрел наверх.

Парадный вход в Чайнатаун. Кусок поддельной азиатской древности, зажатый между совершенно обычных домов на Буш-стрит. При свете дня все это наверняка смотрелось довольно странно – но сейчас, в вечернем полумраке, узенькая улица, на который едва ли смогли бы разъехаться две легковушки, казалась чуть ли не проходом в другой мир. Впечатление не портила даже вереница красных огоньков машин. Водитель не ошибся – пробка начиналась с самого въезда в китайский квартал… Вряд ли это ТЕ САМЫЕ врата, но других подсказок у меня пока нет.

Значит, мне нужно туда. Вверх по улице до здоровенной красной надписи «Будда».

На страницу:
2 из 4